TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
angle de départ [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- starting angle
1, fiche 1, Anglais, starting%20angle
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angle, relative to the vertical, from which the pendulum is released. 1, fiche 1, Anglais, - starting%20angle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Usually, the test specimen is impacted at the lowest point of the pendulum swing (i.e. at an angle of 0°). In this case, the starting angle will also be the angle of fall. 1, fiche 1, Anglais, - starting%20angle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[The starting angle] is expressed in degrees. 1, fiche 1, Anglais, - starting%20angle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
starting angle: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - starting%20angle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle de départ
1, fiche 1, Français, angle%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Angle défini par rapport à la verticale, à partir duquel le pendule est libéré. 1, fiche 1, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'éprouvette est habituellement percutée au point le plus bas de l'oscillation du pendule (c'est-à-dire à un angle de 0°). Dans ce cas, l'angle de départ correspond également à l'angle de chute. 1, fiche 1, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[L'angle de départ] est exprimé en degrés. 1, fiche 1, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
angle de départ : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- angle of departure
1, fiche 2, Anglais, angle%20of%20departure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle de départ
1, fiche 2, Français, angle%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par la ligne de départ du projectile et le plan horizontal. 1, fiche 2, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
angle de départ : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas blindadas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de proyección
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20proyecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- angle of departure
1, fiche 3, Anglais, angle%20of%20departure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- A/D 1, fiche 3, Anglais, A%2FD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The acute angle formed at the origin, by the horizontal plane and the line of departure. 1, fiche 3, Anglais, - angle%20of%20departure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle de départ
1, fiche 3, Français, angle%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- A/D 1, fiche 3, Français, A%2FD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle aigu formé à l'origine par le plan horizontal et la ligne de départ. 1, fiche 3, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
angle de départ; A/D : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diving
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- take-off angle
1, fiche 4, Anglais, take%2Doff%20angle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 4, Anglais, - take%2Doff%20angle
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- take off angle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle de départ
1, fiche 4, Français, angle%20de%20d%C3%A9part
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 4, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de salida
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angle of departure
1, fiche 5, Anglais, angle%20of%20departure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle de départ
1, fiche 5, Français, angle%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- departure angle
1, fiche 6, Anglais, departure%20angle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 6, Anglais, - departure%20angle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angle de départ
1, fiche 6, Français, angle%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- angle de sortie 1, fiche 6, Français, angle%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 6, Français, - angle%20de%20d%C3%A9part
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :